一句一译的安徒生童话

第3章 小美人鱼 The Little Mermaid 续(8/10)

天才一秒记住【迦南小说网】地址:https://m.jnweishang.com

首发:~第3章 小美人鱼 The Little Mermaid 续

你会为我的幸福而高兴的;

you will rejoice at my happiness;

因为你对我的爱是伟大而真诚的。”

for your devotion to me is great and sincere”

小美人鱼吻了他的手,感觉自己的心好像已经碎了。

the little mermaid kissed his hand, and felt as if her heart were already broken

他的新婚早晨将给她带来死亡,她将变成海里的泡沫。

his wedding morning would bring death to her, and she would change into the foam of the sea

所有的教堂钟声都敲响了,传令官骑马在城里宣告订婚的消息。

all the church bells rung, and the heralds rode about the town proclaiming the betrothal

每个祭坛上昂贵的银灯里都燃着香油。

perfumed oil was burning in costly silver lamps on every altar

牧师们挥舞着香炉,与此同时新娘和新郎手牵手接受主教的祝福。

the priests waved the censers, while the bride and bridegroom joined their hands and received the blessing of the bishop

小美人鱼身着丝绸和金饰,托着新娘的裙摆;

the little mermaid, dressed in silk and gold, held up the bride’s train;

但她的耳朵听不见喜庆的音乐,她的眼睛看不到神圣的仪式;

but her ears heard nothing of the festive music, and her eyes saw not the holy ceremony;

她想着即将降临到自己身上的死亡之夜,以及她在这世上所失去的一切。

she thought of the night of death which was ing to her, and of all she had lost in the world

就在同一个晚上,新娘和新郎登上了船;

on the same evening the bride and bridegroom went on board ship;

大炮轰鸣,旗帜飘扬,船中央搭起了一座用紫色和金色装饰的昂贵帐篷。

cannons were roaring, flags waving, and in the centre of the ship a costly tent of purple and gold had been erected

帐篷里有精致的长椅,供新婚夫妇夜间休息。

it contained elegant couches, for the reception of the bridal pair during the night

船帆鼓起,顺风而行,在平静的海面上轻快而平稳地滑行。

the ship, with swelling sails and a favorable wind, glided away smoothly and lightly over the calm sea

天黑时,许多彩灯被点亮,水手们在甲板上欢快地跳舞。

when it grew dark a number of colored lamps were lit, and the sailors danced merrily on the deck

小美人鱼不禁想起她第一次浮出海面时看到的类似的欢庆和喜悦场景;

the little mermaid could not help thinking of her first rising out of the sea, when she had seen similar festivities and joys;

她也加入到舞蹈中,像燕子追逐猎物时那样在空中盘旋,在场的所有人都惊叹地为她欢呼。

and she joined in the dance, poised herself in the air as a swallow when he pursues his prey, and all present cheered her with wonder

她以前从未跳得如此优雅。

she had never danced so elegantly before

她娇嫩的双脚感觉就像被锋利的刀子割着一样,但她不在乎;

her tender feet felt as if cut with sharp knives, but she cared not for it;

一种更强烈的痛苦刺痛了她的心。

a sharper pang had pierced through her heart

她知道这是她能见到王子的最后一个夜晚,为了他,她已经抛弃了自己的亲人和家园;

she knew this was the last evening she should ever see the prince, for whom she had forsaken her kindred and her home;

她放弃了自己美妙的声音,每天为他忍受着难以想象的痛苦,而他却一无所知。

she had given up her beautiful voice, and suffered unheard - of pain daily for him, while he knew nothing of it

这是她能和他呼吸同样空气、凝视星空和深海的最后一个夜晚;

this was the last evening that she would breathe the same air with him, or gaze on the starry sky and the deep sea;

一个没有思想、没有梦境的永恒之夜在等着她:

an eternal night, without a thought or a dream, awaited her:

她没有灵魂,现在她永远也无法得到一个了。

she had no soul and now she could never win one

船上一直充满欢乐和喜庆,直到午夜过后很久;

all was joy and gayety on board ship till long after midnight;

她和其他人一起欢笑、跳舞,而死亡的念头却在她心中。

she laughed and danced with the rest, while the thoughts of death were in her heart

王子亲吻他美丽的新娘,而她把玩着他乌黑的头发,直到他们手挽手走进华丽的帐篷休息。

the prince kissed his beautiful bride, while she played with his raven hair, till they went arm - in - arm to rest in the splendid tent

光玩不行提示您:看后求收藏(迦南小说网https://m.jnweishang.com),接着再看更方便。

人气小说推荐More+

部族败落后,我一手撑乾坤
部族败落后,我一手撑乾坤
“你是部族最后的男人了!” “先走,留得青山在不怕没柴烧!” 部落比拼,没了父亲的照拂,整个部族没有一个能打的。 男人们败的败,逃的逃,最后只剩他一个年纪小的依偎在母亲怀里。 所有人都劝母亲带他走,他是部族未来的希望! 可他却爬上擂台…… 叛徒:“哈哈哈,就凭你,也想对抗我们。” 他:“就凭我!” 既然说他是青山,那他就要发挥这青山的作用! 守护部族!
佚名
从良
从良
温婉贤良的宋意有个秘密,她见过他的狂,受过他的轻视,也在无数个深夜与他相拥而眠。 银货两讫,她以为他们永不会再见。 多年后,她接醉酒的未婚夫回家,噩梦再现。 那个男人将她拽入包厢,把玩着她无名指上的婚戒低笑:“想从良?经过我同意了么?” 顶级恶霸×良家妇女 男女主权力、地位悬殊,强取豪夺戏份多,请勿过分代入、较真。
天难蓝
成仙后:我竟飞升不了
成仙后:我竟飞升不了
关于成仙后:我竟飞升不了:成仙之后,竟然已经飞升不了了!流落世间,等待灵气复苏,飞升之路重开。以无敌姿态行走世间!作为天一道门最后一个弟子会在都市之中引发怎么的故事呢?喜欢的可以关注一波,感谢各位
星空下的
科普氧气有毒,全网骂我有病
科普氧气有毒,全网骂我有病
穿越平行世界获得人气系统的叶真,只要科普就能获得人气值。人气值可以获得无数不同的奖励。“氧气其实是有剧毒的,你们相信吗?”“这一切的背后有一只巨大的黑手在操控一切。”“上古时期的传说和神话一切的一切都是真的。”“这背后的一切有巨大的阴谋。”“女娲补天,大羿射日这,盘古开天,这一切的一切……”“都是曾经真实发生过的啊!”(内容纯属虚构,请勿代入现实)
快乐活肥宅
大河守望
大河守望
20世纪30年代,在黄河北岸有一对母子为拯救被大河吞没的亲人,在黄河边日夜守望、打捞。 他们经历了艰难困苦的四年,最终等来了亲人的奇迹生还。 小说通过亲人守望的故事,阐述了黄河儿女的挚爱亲情和家国情仇。
关源岭