一句一译的安徒生童话

第3章 小美人鱼 The Little Mermaid 续(9/10)

天才一秒记住【迦南小说网】地址:https://m.jnweishang.com

首发:~第3章 小美人鱼 The Little Mermaid 续

然后船上变得一片寂静;

then all became still on board the ship;

只有舵手醒着,站在舵旁。

the helmsman, alone awake, stood at the helm

小美人鱼把她洁白的手臂靠在船舷上,朝着东方望去,等待着清晨的第一缕红晕,等待着那将带来她死亡的第一道曙光。

the little mermaid leaned her white arms on the edge of the vessel, and looked towards the east for the first blush of morning, for that first ray of dawn that would bring her death

她看到她的姐姐们从海水中浮了出来:

she saw her sisters rising out of the flood:

她们和她一样苍白;

they were as pale as herself;

但是她们长长的美丽秀发不再随风飘动,已经被剪掉了。

but their long beautiful hair waved no more in the wind, and had been cut off

“我们把头发给了女巫,” 她们说,“为了得到帮助来救你,这样你今晚就不会死了。

“we have given our hair to the witch,” said they, “to obtain help for you, that you may not die to - night

她给了我们一把刀:

she has given us a knife:

看,就在这儿,它非常锋利。

here it is, see it is very sharp

在太阳升起之前,你必须把它刺进王子的心脏;

before the sun rises you must plunge it into the heart of the prince;

当温热的血滴到你的脚上时,它们会重新长在一起,变成鱼尾,你将再次成为美人鱼,回到我们身边,在你死去变成咸的海泡沫之前过完你的三百年。

when the warm blood falls upon your feet they will grow together again, and form into a fish’s tail, and you will be once more a mermaid, and return to us to live out your three hundred years before you die and change into the salt sea foam

快点,那么;

haste, then;

在日出之前他或者你必须死。

he or you must die before sunrise

我们的老祖母因为你悲叹不已,她的白发因悲伤而脱落,就像我们的头发在女巫的剪刀下掉落一样。

our old grandmother moans so for you, that her white hair is falling off from sorrow, as ours fell under the witch’s scissors

杀死王子然后回来;

kill the prince and e back;

快点:

hasten:

你没看到天空中最初的红色条纹吗?

do you not see the first red streaks in the sky

再过几分钟太阳就要升起了,而你必须得死。”

in a few minutes the sun will rise, and you must die”

然后她们深深地、悲伤地叹了口气,沉入了海浪之下。

and then they sighed deeply and mournfully, and sank down beneath the waves

小美人鱼拉开帐篷的深红色帘子,看到美丽的新娘头靠在王子的胸膛上。

the little mermaid drew back the crimson curtain of the tent, and beheld the fair bride with her head resting on the prince’s breast

她弯下腰亲吻他光洁的额头,然后看向天空,玫瑰色的黎明在天空中越来越明亮;

she bent down and kissed his fair brow, then looked at the sky on which the rosy dawn grew brighter and brighter;

然后她看了一眼锋利的刀,又把目光投向王子,王子在梦中低语着他新娘的名字。

then she glanced at the sharp knife, and again fixed her eyes on the prince, who whispered the name of his bride in his dreams

她在他的思绪里,小美人鱼手中的刀颤抖起来:

she was in his thoughts, and the knife trembled in the hand of the little mermaid:

然后她把刀远远地抛进海浪里;

then she flung it far away from her into the waves;

刀落水的地方水变红了,溅起的水滴看起来像血。

the water turned red where it fell, and the drops that spurted up looked like blood

她又带着留恋、半昏厥地看了王子一眼,然后从船上跳进海里,觉得自己的身体正在化为泡沫。

she cast one more lingering, half - fainting glance at the prince, and then threw herself from the ship into the sea, and thought her body was dissolving into foam

太阳升上海面,他温暖的光线落在小美人鱼冰冷的泡沫上,小美人鱼并没有感觉到自己正在死去。

the sun rose above the waves, and his warm rays fell on the cold foam of the little mermaid, who did not feel as if she were dying

她看到明亮的太阳,数百个透明而美丽的生灵在她周围漂浮;

she saw the bright sun, and all around her floated hundreds of transparent beautiful beings;

光玩不行提示您:看后求收藏(迦南小说网https://m.jnweishang.com),接着再看更方便。

人气小说推荐More+

综影视:女配有了金手指
综影视:女配有了金手指
正在更新:孤注一掷:白苗苗 当影视剧里的各色女配们拥有金手指后,他们的人生将会迎来怎样的改变呢。 高亮:女主并不真善美,会有恶女类型女主,雷者慎入 一、【星汉灿烂:何昭君】身世相似的将门孤女vs冷面将军凌不疑 二、【知否知否:盛如兰】不受宠的嫡女vs高高在上的仁慈帝王赵祯 三、【甄嬛传:浣碧】微万人迷,无cp,男人只是我的工具,假白莲,实际上只爱自己。 四、【如懿传:苏绿筠】微万人迷,吃瓜
冰糖荔枝
神剑无敌
神剑无敌
这一世,我命由我不由天!我要让这天再也遮不住我的眼。我要让这地再也埋不住我的心。杨小天穿越武魂世界,觉醒超级武魂,却被误认为是二级武魂。但是,杨小天却以逆天的成长速度,不断刷新世人的认知。本书将持续燃爆,热血风格。(已完本《黄龙真人异界游》、《天尊重生》、《无敌天下》等,希望喜欢无敌天下的朋友能同样喜欢本书。)
神见
我的抗战有空间
我的抗战有空间
关于我的抗战有空间:参加一次军方均试验后的特战队长孙义成,莫名穿越回1938年的冀南,利用脑部量子芯片形成的空间,大肆收割各种物资,将包括RMY等的大量物资收归己用,武装手下,扩充军队,无情地消灭侵略者。同时也利用各种物资暗地里帮助自己人,为自己人的军队创建空军、炮兵部队提供了有力支撑。
六零山人
DNF:我的仓库能无限复制
DNF:我的仓库能无限复制
带着曾经当商人时的仓库,重回地下城与勇士六十版本初期。
虫王戮蛊
渣夫想抬平妻进门,我转头做他后娘
渣夫想抬平妻进门,我转头做他后娘
聪明一世的林晚卿被丈夫和贵妾联手虐杀,临终才知道这对狗男女隐忍多年,为的就是这日。再睁眼,她重回少时,还是少年的渣夫要她点头应承贵妾揣着孕肚入门。林晚卿阴笑:贱男人,遇到重生的我,你可要遭老罪咯!她撺掇渣夫隆重迎贵妾入门,转头换亲嫁给了渣夫的爹,直接做他后娘。世子渣夫:贱人!我要弄死你!林晚卿:我知道你很急,但你先别急,等我生了嫡子你再急。对着外人时,林晚卿是个炮仗,遇谁炸谁;对着貌美夫君时,林
一笑淡然